Translate

' A thought of Mind '...


Reality must stand grandly alone, without dependence on anything and without relation to anyone; it ever was, is, and ever will be.

It is this inability of human reason to grasp the super-rational, the divine ineffable, that Omar Khayyam tried to express in his beautiful quatrains which have been so widely misunderstood by Western readers.

If the Rubaiyat of Omar is only a drunken refrain from a wine-shop, then the New Testament is a mere scribble from an out-of-the-way corner of the Roman Empire.

The cup of language is too small to hold the wine of the Absolute.

A thought of Mind as the Void is still a "something" no less than a thought of great mountains and therefore prevents us from realizing the Void.



-- Notebooks Category 7: The Intellect > Chapter 8: Intellect, Reality, and The Overself > # 2
-- Perspectives > Chapter 7: The Intellect > # 29 Paul Brunton

No comments: